Sei su Telegram? Ti piacciono le nostre notizie? Segui il canale di SiciliaFan! Iscriviti, cliccando qui!
UNISCITI

Sembra facile scrivere correttamente la parola pacemaker, ma quanti sono in grado di farlo? A quanto pare qualcuno ha deciso di darne una versione riveduta e corretta. Ha fatto velocemente il giro della rete e dei social network la ricetta medica rilasciata da una dottoressa dell'Ospedale Civico di Partinico, in provincia di Palermo che riporta la seguente dicitura:

Si richiede controllo PEY SMECKER, paziente portatore PEY SMECKER.

Il pacemaker, dispositivo impiantanto nei pazienti che presentano insufficienza cardiaca, ha quindi cambiato nome, per diventare il pey smecker: bisogna dire che alla dottoressa non manca la creatività. Certo, il termine è di derivazione inglese, ma quante volte sarà stato scritto in questo modo su una ricetta? La rete non perdona e la ricetta "sbagliata" è diventava subito virale.